schwäbisch schwätza
schwäbisch zom ahöra

Schwäbisches Wörterbuch

   

Treffer: 373 von 12.186
«56 78»

Kein direkter Treffer, die Suchvorgaben wurden daher erweitert!

Audio

Schwäbisch
Deutsch
 

Da war ich zu vorlaut und habe viel Ärger bekommen.

 

Da war ich noch gar nicht geboren - wörtl.: Da habe ich noch Erbsen gestapelt

 

Da habe ich mir böse die Finger eingeklemmt!

 

Da musst Du richtig aufpassen! - wörtl.: Da musst Du die Augen hinten und vorne haben

 

Da kann man fast nicht den Mund halten - wörtl.: Da redet einem der Hintern

 

Da sind wir im Arsch! Da sind wir komplett im Eimer!

 

Damit habe ich keinen Stress!

 

Davon habe ich nie etwas gehört!

 

kneifen, feige sein - wörtl.: Den Arsch einziehen

 

Zeit haben

 

Kein reines Gewissen haben, Dreck am Stecken haben

So vrschissa wia der guggd, ko der bloß Dregg am Schdecka hann!


 

driebrnah

Richtungen

darüber hinunter

I hann grad driebrnah koddzd!


Drumherumreden = Dromromschwätza

Eigenheit

Ebenso erfinderisch wie lautmalerisch sind die Antworten eines Schwaben, wenn Sie ihn fragen, was er gerade macht: 'A Nixle em`a Bixle ond a goldn`s Schlissale dran' oder 'A Deichsl an d`Suppaschissl' oder 'Am Goggeler Hosa'.

Mehr anzeigen


Er mag halt nicht rauslassen, was ihn bewegt und lenkt dann gerne vom Thema ab.

Auch die schwäbische Hausfrau kennt Ausflüchte, wenn sie nach der nächsten Mahlzeit gefragt wird: 'Eigmachde Kellerschdäffala ond saure Amoisagnui' oder 'Backene Kuhflada ond Mugga-Ärsch'.

Fragen Sie einen Schwaben, der mit hochrotem Kopf im Garten rackert, was denn da tue, wird er bestimmt sagen 'Net viel' oder 'A bissle hald!'.

Wichtig ist, dass man arbeitet, aber man sollte sich auch nicht dabei erwischen lassen, dass Arbeit in Arbeit ausartet, denn dann könnte man ja denken, man könnte nicht richtig schaffen. Und das wäre das schlimmste überhaupt.

Also, besser niemanden in die Karten sehen lassen. Ob es viel Arbeit war, alle meine Seiten zu erstellen, fragen Sie ? Noi, faschd net!


 

Du bist heute faul wie die Sünde! - wörtl.: Du bekommst heute den Hintern nicht hoch!

 

You have your ass open!

 

Du spinnst ja wohl komplett! - wörtl.: Du hast ja wohl den Arsch offen

 

Du kannst mich am Arsch lecken

 

Du kannst mich mal - wörtl.: Du kannst mich kreuzweise am Arsch lecken

 

You can lick my ass, but hallo!


«56 78»


© 2024 schwaebisch-schwaetza.de | Peter-Michael Mangold