Treffer: 87 von 12.186 |
12 345 |
Kein direkter Treffer, die Suchvorgaben wurden daher erweitert! |
Audio
Das ist mir völlig egal! - wörtl.: Das kannst Du gerade so halten wie der am Dach
Diese Grippe kam völlig ohne Vorwarnung, aus heiteren Himmel
Schwäbische Maßeinheiten
Die kleinste schwäbische Maßeinheit ist für mich 'A Muggaseggale' und das ist wirklich sehr klein. Ein Entomologe vom Stuttgarter Naturkundemuseum hat den Penis von Stubenfliegen (also Mugga) wissenschaftlich vermessen und der Durchschnittswert liegt bei 0,22 Millimetern. Das sehe ich ohne Brille schon gar nicht mehr :-)
Die schwäbische Maßeinheiten beginnen also mit
A Muggaseggale
Dazu gesellen sich dann ein ganze Reihe weiterer Angaben, für die ich aber kein konkretes Maß angeben will und kann, sondern die ich einfach in aufsteigender Reihenfolge (nach eigenem Gefühl) aufliste:
An Muggaseggl
Härles Hoor
A Fiddzele
A Häuchle
An Hauch
Ganz schee phäb
A bizzale
A klois bissle
A bissle
A bissle meh
A bissle arg
Ogfähr so
No a glois Schdiggle
Ko mr faschd lassa
A Zahlugg voll
No oin Ruggr
Grad so
Ogfähr so
No an Schuggr
Gleivoll
S'fehld nemme viel
Bassd faschd
Noch Augamaß isch guad
Ko mr so lassa
Was solls
Bei den letzgenannten Angaben sind wir dann schon mal im Zentimeter-Bereich.
Da bist Du gerade noch mit einem blauen Auge davon gekommen
Ich fasse es nicht! Da möchte man schreien! - wörtl.: Da könnte man geradewegs schreien
Das ist doch zum verrückt werden! - wörtl.: Da könnte man Feuer pinkeln.
Da kann man halt nichts machen! - wörtl.: Da muss man halt alle Fünfe gerade sein lassen
Du kommst mir gerade recht! - wörtl.: Du kommst mir gerade geschliffen!
Du kannst mich mal! - wörtl.: Du kannst mich mal im Adler treffen
Du bist ein Dummlaller! - wörtl.: Du kannst nicht bis drei zählen, aber ab 4 willst Du mitreden.
Im Hühnerstall
Em Hennaschdall senn d'Henna denna, dr Goggeler isch hussa.
Abbr seine Henna denna sagad, er isch dussa.
Gohd er nei, no isch'r denna, ond er sechd: "Jeddz ben e henna."
Ond frogd no seine Henna: "Senn au älle Henna henna?"
Dass älle Henna Henna senn, isch jo glar, es senn jo koine Goissa.
Dr Goggeler will bloß wissa, ob älle Henna em Hennaschdall henna,
also hennane Henna senn.
Em Gegasaddz zo dussane Henna, wo nedd henna senn.
Goggeler, wo denna senn, senn, von de Henna, wo denna senn aus gseha, au henna.
Se bleibad abbr Goggeler, so wia wenn se dussa wärad.
Grad so isch's bei Henna, wo henna send: wenn dia nausgangad, no bleibad se Henna,
send abbr senn nemme henna, weil se jeddz dussa senn.
Ond wenn so an Goggeler nausgohd, no isch er dussa für dia Henna,
wo denna senn, abbr hussa für dia Henna, wo dussa senn.
Ond je nochdem, ob er denna isch odr dussa, senn für ihn d´Henna henna odr denna, odr dussa odr hussa.
Abbr des Gschäfd, wo er midd dene machd, des hodd´r hussa, egal, ob denna odr dussa.
Witz
"Wora dengsch'n grad Schäddzle?" - "Nix Bsonders" - "Schad, I hann ghoffd, Du dädsch an mi denga!" - "Hanne doch!"
Eigenheit
Der Schwabe neigt bekanntlich zu permanentem Understatement: 'Mir send grad in a ganz nets Häusle noch Schduagard zoga' bedeutet in aller Regel 'Wir haben eine aufwändig renovierte Villa in Stuttgarter Halbhöhenlage bezogen.'
In kleinen Dingen aber liebt es der Schwabe seine Aussagen zu dramatisieren. 'Dia Breddzla beim Bäggr senn donderschlächtig deier worda' deutet auf einen Anstieg des Verkaufspreises um mindestens 1 Cent hin.
Wer von einem Regenguss überrascht wurde, wird das sicherlich so erzählen. 'Auf oin Schlag hots gottsmillionisch zom regna afanga, no hots au noch donderschlächtig gwinded, dass e bald koin goddziga droggena Fada am Leib ghedd hann ond soichnass hoimkomma benn.'
Gotzig ist im übrigen eine jener merkwürdigen Vokabeln, die es nur im Schwäbischen gibt und bedeutet eine Steigerung von allein oder einzig: 'Dr Opa hot koin gotziga Zahn meh en dr Gosch.'
Gotzig ist entstanden aus dem alten Wort 'gotteseinzig' und wurde schwäbisch-mundfaul zu gotzig abgeschliffen. Wie allgegenwärtig Gott früher in der Sprache war, zeigt sich auch in anderen Steigerungen, wie gottsallmächtig, gottsmillionisch, gottserbärmlich, gottesjämmerlich, gottesunglücklich oder gottfroh.
Übertreibungen (oder sollte man besser sagen: bildhafte Sprache) findet sich sehr oft im Schwäbischen. Wenn meine Mutter vom letzten Stadtbummel berichtete, dann hört sich das so an: 'Geschdern hanne me midd ledschdr Kraft en d´Schdadt gschleppt ond bin iberall romgschbronga. En jedam Lada wars goddsmillionisch voll. No hanne all dia Gugga midd bluadonderlaufene Nägel hoimtraga ond bin donoch donderschlächtig hee gwä.'
Übertreibungen bekämpfen auch nicht selten ein schlechtes Gewissen: 'Mir isch geschdern hondselend gwä, außerdem hanne goddsmillionisch schbugga miassa ond ben älle baar Minudda goddsjämmerlich zom Gloh gbschronga.' wird jemand vorbringen, der am Montag nicht im Geschäft war und diese kurzfristige Krankheit plausibel machen muss.
© 2024 schwaebisch-schwaetza.de | Peter-Michael Mangold