schwäbisch schwätza
Auch zum anhören!

Swabian English Dictionary


Automatically translated by Google Translate
Hits: 12.859 from 12.859
«4567»
Schwabian
Englisch

A Frau machd sich emmr Sorga um ihr Zukunfd, bis se an Mo hodd. A Mo machd sich nia Sorga um sei Zukunfd, bis er a Frau hodd.

A woman always worries about her future, until she has a husband. A man never worries about his future, until he has a wife.

A freche Gosch han

To be cheeky
literal: To have a cheeky mouth

A frechs Birschle

A cheeky, unashamed boy

A frechs Luadr

An outrageous woman
literal: A cheeky hussy

A frisch zapfds Bier

A freshly tapped beer

A frischs Glas

A New Glass

A gaddigs Blätzle

A ganz a Badennde

Says with high regard about a woman who is up to speed
literally: A very capable woman

A ganz a Rasche

A woman who gets straight to the point

A ganz bsonders Völkle

A very special people - just like us Swabians!


«4567»


© 2026 schwaebisch-schwaetza.de | Peter-Michael Mangold

Dialekte sind das Gedächtnis einer Region, jede Heimat hat immer auch eine Sprache.
Schwäbisch besticht durch seine Wortgewalt und Nuancen, die das Hochdeutsche meist nicht abbilden kann.
Da immer weniger Menschen im Alltag Schwäbisch schwätzen, gibt es schon seit vielen Jahren diese Website.
Als digitales Archiv gegen das Vergessen und für den Erhalt unseres wertvollen schwäbischen Kulturguts.
Für Sie, für mich und für alle, die nach uns kommen.

StartseiteNach obenImpressumDatenschutz

Icons by Icons8