schwäbisch schwätzaschwäbisch schwätza
Auch zum anhören!

Das Französische im Schwäbischen

Viele schwäbische Begriffe und Redewendungen stammen ursprünglich aus dem Französischen - kein Wunder, wenn man die Geschichte Württembergs kennt.


Treffer: 185 von 185
«4567»
Schwäbisch
Deutsch

Flasche

Mehrzahl: Buddla - Flaschen


Komm, gib mr an Schluck aus derra Buddl!

Ohrring, Schmuckstück

Mehrzahl: Boddola - Ohrringe

bewegen, schwierig tragen


Dädsch mr net ’s Audo en d’Garasch bugsiera!?

Fleischbrühe, Brühe, Bouillon

Kopf (vor allem oberhalb der Augen)

I hann mr granadamäßig dr Deez nokhaua!

durcheinander, verwirrt, in Unordnung

Trottoir, Gehweg, Bürgersteig (das)

I hann ganz vrgessa, ’s Droddwar zom fäga!

Ein Gegenstand, der immer funktioniert


«4567»


© 2026 schwaebisch-schwaetza.de | Peter-Michael Mangold

StartseiteNach obenImpressumDatenschutz

Icons by Icons8